Skip links

Учите испанский, мучачос

Спустя год, после визита на тот конец света, мои воспоминания все еще выкрашены в яркие цвета экваториальной зелени и пахнут вечерними мориско. Если попытаться подобрать аудиоряд воспоминаниям, то безусловно прибой океана окажется вне конкуренции… и я, кажется, нашел способ снова оживить это в памяти.

Итак, 5 простых советов для отбывающих в экваториальную Америку:

1. Учите испанский, мучачос.

i am sterdam
i am sterdam

Ни пятнадцатиминутный распрос с пристрастием таможенника в аэропорту Скипкол, который с улыбкой и искренним удивлением слушал мои объяснения о цели визита — участие в съемках проекта @survivor …ни все просмотренные на языке оригинала киноленты, имевшиеся в наличии на борту в течение девятичасового трансатлантического перелета в Новый Свет не могли поколебать уверенность в моих коммуникативных способностях.

И тут бац!!! Два коротких слова по ту сторону Карибского бассейна стали моим первым и беспрецедентным лингвистическим провалом. 

Информация Википедии о том, что большинство жителей Панамы говорят на двух языках — испанском и английском — сильно преувеличена.

Информация Википедии о том, что большинство жителей Панамы говорят на двух языках — испанском и английском — сильно преувеличена. Мой встречающий Хуан в аэропорту Токумен видимо опаздывал. По крайней мере я не мог различить заранее оговоренных опознавательных знаков в толпе людей со смуглой, немного красноватой кожей. Спустя час толпа коренных рассосалась, оставив после себя, как после прилива, обломки в виде аэропортовых таксистов. Увы, я не знал, ни куда мне нужно попасть в итоге, ни насколько далеко находится то место, о котором я не знал, ни какая программа ожидает меня в ближайшее время, поэтому попросту нашел ближайшую розетку и сел заряжать технику.

atlanta airport
atlanta airport

С зарядкой спорилось, благо я к этому моменту уже был обеспечен всеми видами переходников всех невероятных международных стандартов (поскольку электророзетки в панаме американского типа). Дело шло к одиннадцати вечера и часть таксистов бросив свои посты разъехалась кто куда. Оставшиеся же с улыбкой наблюдали за дальнейшим развитием событий с моим участием в опустевшем зале международного аэропорта Панама Сити, пощелкивая арахисом. Ни один из известных мне телефонов встречающей стороны не отвечал и меня понемногу начинало одолевать легкое беспокойство.

atlanta airport
Atlanta airport — один из крупнейших транспортных хабов в США

Я готов был узнать встречающего Хуана в любом из оставшихся перевозчиков, но на восклицания с вопросительной интонацией «Хуан?» никто из них не реагировал. Был, впрочем, еще один мой собрат по несчастью, время от времени появлявшийся на горизонте и так же безуспешно разыскивающий некоего Бориса. Мы то и дело встречались с ним в центре зала, он также задавал мне вопрос «Борис?», я также отрицательно качал головой и мы снова расходились в разных направлениях, под зоркими взглядами немногочисленной публики, уже совершенно не скрывающей улыбок. И только в процессе какой-то четвертой или пятой нашей встречи меня осенило! надпись «Борис Пилкипв» на табличке парня было не что иное, как перекрученное «Borispil Kyiv»!!!

борис пилкипв
борис пилкипв

Уже не помню как, но через полчаса я вдыхал аромат океанической набережной в отеле Панама Сити, наслаждаясь неожиданным ночным видом натуральных небоскребов, утыканных вдоль атлантического побережья. Уже через несколько дней я безумно радовался первой произнесенной и (что немаловажно) понятой моим собеседником фразой на испанском языке: дос кафе кон леше, пор фавор. И попивая утренний кофе уже на островах Жемчужного архипелага со смехом слушал историю Хуана о том, как он не смог приехать за мной и попросил своего помощника, ни слова не понимающего по-английски, выполнить простую миссию в международном аэропорту Токумен по встрече очередного гринго.